1分でわかる!pastimeとhobbyの違いと正しい使い方

2020年4月1日

ペラペラ

アイキャッチ画像

肘井 学

【監修】
肘井 学

慶應義塾大学文学部英米文学専攻卒業。関東・東海地方の複数の予備校を経て、リクルートが主催するネット講義サービス「スタディサプリ」で教鞭をとる。「英文読解」の講座は年間25万人が受講する超人気講座となっている。『肘井学の作文のための英文法が面白いほどわかる本』、『語源とマンガで英単語が面白いほど覚えられる本』をはじめ著書も多数執筆。

詳しいプロフィールはこちら

英語で「趣味」を表す表現として、pastimeとhobbyという2つの単語があります。日本でも馴染みがあり、どちらも良く使われる単語ですが、それぞれの違いを理解していない人が多く見られます。

例えば、「私の趣味は、友人と買い物をすることです」を英語で言いたい場合、以下2つのどちらが正しいかわかりますか?

  1. My hobby is shopping with my friends.
  2. My pastime is shopping with my friends.

正解は2の「My pastime is shopping with my friends.」です。

hobbyは、楽器・絵画・写真などの一定の知識や技量を必要とする創造的な趣味です。

一方、pastimeは散歩、ショッピング、昼寝などのリラックスするための趣味を指します

例文の場合「友人と買い物をすること」という知識も技量も不要のリラックスするための行為なので、「hobby」を使うのが適切です。

基本的にどちらを使っても間違いではないですが、それぞれの持つニュアンスを理解して使い分けることで人の特徴や今の状態をより明確にすることができます。

今回は、日本人が意外と知らないpastimeとhobbyの違いを説明するとともに、正しい使い方についてもレッスンしていきましょう。

また、pastimeとhobby以外の「趣味」という意味に似ている単語についてもいくつかご紹介していきます。

オンライン英会話おすすめ10選の記事へのリンクバナー

pastimeとhobbyの違い

pastimeは、時間をゆっくり使って散歩したり、読書したり、お菓子作りをしたり、どちらかというとお金をかけずとも出来る気晴らしとしての趣味を表します。

ドキドキワクワクさせられるというよりは、自分自身をリラックスさせるためにする、自分だけが集中できる娯楽です。

hobbyは、先にあげた楽器・絵画・写真以外にも、切手収集、スポーツなどの一定の知識や技量を必要とする趣味を指します。

pastimeの使い方

pastimeの使い方について、例文を使って説明します。

趣味に余裕を持つためにも、時間を効率的に使うことが重要です。

It’s so important to use your time efficiently to afford some pastime.

どんな気晴らしをするのがあなたにとって一番のお気に入りですか?

What kind of pastime is your favorite the most?

趣味を持つことはリラックスには良い方法です。

Having some pastime is a good way to relax.

hobbyの使い方

hobbyの使い方について、例文を使って説明します。

私の趣味は花を育てることだ。

My hobby is growing flowers.

何か趣味はありますか。

Do you have any hobbies?

彼の趣味は切手を集めることだ。

His hobby is collecting stamps.

理解度チェックテスト

それではここで、pastimeとhobbyの違いを正しく使い分けることができるか、いくつかテストをしましょう。

英文の中の(カッコ)には、pastimeかhobbyのどちらかが入ります。正しいと思うものを入れてみてください。

答えは記事の最後にあります。

  1. My (    ) is collecting old stamps.
  2. Her (    ) is horse-riding.
  3. My favorite (    ) is watching TV.
  4. What is your (    ) when you want to relax.
  5. Baking is such a best (    ) to me!

「趣味」を表すその他の英単語

「趣味」を表す単語は、 pastimeとhobby以外にもあります。それらの単語がどのように使われるのか、例文を使って説明します。

entertainment

entertainmentの使い方を、例文で確認していきます。

Disney always provides the best entertainment ever to everyone on this earth.(ディズニーは地球上の全員にこれまでに無い最良のエンターテイメントを提供します)
Musical is one of my favorite entertainments for weekends.(ミュージカルは週末の私のお気に入りの娯楽の一つです)
Live entertainment is always exciting.(直接見るエンターテイメントいつもドキドキします)

まとめ

今回は、pastimeとhobbyの違いとそれ以外の「趣味」という表現に似ている単語についてもお話ししてきました。

以下おさらいです。

  • pastime=気晴らしとして行われる、リラックスするための趣味
  • hobby=一定の技量や知識を必要とする趣味

それぞれの意味を理解して使い分けることで、人の特徴や今の状態をより明確にすることが可能になります。

前項の例文などで練習をしながら感覚を身につけていきましょう。Good Luck!

テストの答え

  1. hobby
    切手を集めることなので、hobbyが正解です。
  2. hobby
    乗馬は一定の技量を要するので、hobby正解です。
  3. pastime
    テレビの視聴なので、pastimeが正解です。
  4. pastime
    relaxと後に続くので、気晴らしという意味のpastimeがふさわしいです。
  5. pastime
    お菓子作りという意味のbakingという言葉があるので、気晴らしという意味のpastimeがふさわしいです。
The following two tabs change content below.
岡田 ティナ

ライター(詳しいプロフィールを見る

10歳までをフィリピンで過ごした英語と日本語のバイリンガル。優れた英会話力を活かし、初心者が抱く英語の疑問を解消する「ペラペラ英語塾」の記事を担当。また、英会話スクールやオンライン英会話、英会話カフェ等を体験してのレビュー記事も担当しており、体験したサービスの数は30以上を数える。

ペラペラ部運営会社情報ページへのリンクバナー